Findet ihr nicht auch,das Manga lesen/kaufen nach einiger Zeit süchtig macht?So quasi,wenn du einen Teil hast,musst du am nächsten Tag den Rest haben!Oder gehts nur mir so??????
schreib es doch in einem thread und frag alles!? da musste nicht so viele threads durchschauen!
ne!das is wirklich ne sucht!sobald man einen manga kauft muss man entweder den nächsten teil davon oder nen anderen manga lesen
ich will wieder mangas!!!!ich brauch geld!!!ich muss aber erst meine schulden bei meiner mutter abzahlen!ich hab bei ebay ne ps2 gesehen aba mein geld hat nicht ganz gereicht,da hat sie mir was geliehen.
Hab auch 200€ schulden (new Handy+Stereoanlage)!!Ist zum verrückt werden.....
Ich hab nie ein manga gelsesen aber sonstige comics machen mich nicht süchtig
Naja weis net,n' Kumpel von mir hat gesagt das da zimlich kindliche drin seien!Stimmt das??
Nö stimmt nicht unbedingt @Mayerle, jeder hat halt einen anderen geschmack!
Und ja Manga machen süchtig, das hat sich für mich heute wieder einmal erwiesen. Eigentlich wollte ich mir nur drei Manga holen doch leider konnte ich mich nicht zügeln und aus drei sind sieben geworden( dabei kann ich mir das doch garnicht jeden Monat leisten)
Und ja Manga machen süchtig, das hat sich für mich heute wieder einmal erwiesen. Eigentlich wollte ich mir nur drei Manga holen doch leider konnte ich mich nicht zügeln und aus drei sind sieben geworden( dabei kann ich mir das doch garnicht jeden Monat leisten)
öhm das waren:
Kenshin (vol.20)
Blade of the Immortal (vol.6)
Dn Angel (vol.7)
Yami no Matsuei (vol.3)
Please save my Earth (vol.9)
Daisuki (vol.4)
Banzai! (vol.19)
aber eigentlich sammle ich noch andere Serien ^.^°
Kenshin (vol.20)
Blade of the Immortal (vol.6)
Dn Angel (vol.7)
Yami no Matsuei (vol.3)
Please save my Earth (vol.9)
Daisuki (vol.4)
Banzai! (vol.19)
aber eigentlich sammle ich noch andere Serien ^.^°
Seit wann ist denn Blade of the Immortal 6 raus????(Auf den warte ich schon lange!!)
Klopfer das wandelnde Lexikon, sag mal wie lang bist du eigentlich jeden Tag online?
wieso ist eigentlich die 2 beim zweiten dnangel band in weiß? *nur mal so frag*
ich warte schon auf den 8ten :-)
ich warte schon auf den 8ten :-)
Ich bin eigentlich immer online, wenn mein Rechner eingeschaltet ist, weil da quasi ne Standleitung dranhängt. Und am Rechner bin ich arbeitsbedingt ziemlich oft. ^^;
@Merle: Die 2 ist weiß? Die auf dem Cover? *hat sich die DN Angel Mangas nie angeguckt*
Muss wohl jemand 'n Fehler gemacht haben, das Coverbildchen auf der Carlsen-Seite hat keine weiße 2, soweit ich sehe...
@Merle: Die 2 ist weiß? Die auf dem Cover? *hat sich die DN Angel Mangas nie angeguckt*
Muss wohl jemand 'n Fehler gemacht haben, das Coverbildchen auf der Carlsen-Seite hat keine weiße 2, soweit ich sehe...
Ist ja auch nicht auf dem Cover sondern äh wie nennt man noch mal den Teil zwischen Cover und Rücken ähm, äh...?
Jedenfalls ist der Druck bei meinem 6.Band von DA ziemlich schlecht (irgendwie so verschmiert, nicht so wie die vorigen Bände) , wollten die von Carlsen nicht mal die Druckerei wechseln und auf anderem Papier drucken lassen?
(höhö past gar nicht in den Thread, sorry!)
Jedenfalls ist der Druck bei meinem 6.Band von DA ziemlich schlecht (irgendwie so verschmiert, nicht so wie die vorigen Bände) , wollten die von Carlsen nicht mal die Druckerei wechseln und auf anderem Papier drucken lassen?
(höhö past gar nicht in den Thread, sorry!)
Das Papier hat Carlsen ja vor einigen Monaten gewechselt. Die Druckerei stand nie in Frage. *schulterzuck* Es werden einige Druckaufträge noch an andere Druckereien vergeben, ansonsten geht's so weiter wie bisher.
(Am schlimmsten ist aber Pizzorni, die für Planet Manga drucken. Schon der Gestank gehört ins Strafgesetzbuch...)
(Am schlimmsten ist aber Pizzorni, die für Planet Manga drucken. Schon der Gestank gehört ins Strafgesetzbuch...)
Das Papier ist also jetzt uberall anders? (ist mir nicht aufgefallen), ich wusste nur von einigen Serien wie X oder DnAngel.
Ich kauf nicht übermäßig viel von Carlsen, aber zumindest bei Video Girl Ai und Manga Love Story ist mir aufgefallen, dass sich das Papier verändert hat. Soweit ich mich recht erinnere, haben die Carlsen Redakteure selbst gesagt, dass sie das Papier bei den meisten Mangas gewechselt haben.
Hehe EMA rulez, Grund: Kenshin<-mein absoluter lieblings Manga!
Aber PSME mag ich auch sehr, der Zeichenstil spricht mich zwar nicht so an(man beachte die Entstehung!) aber die Story ist einfach herrlich, Lustig und düster zugleich!
Das einzige was mir EMA inzwischen madig gemacht hat ist die Übersetzung von Kenshin (besonders oho:(, statt oro).
Von einem anderen Verlag hab ich glaub ich nichts, dafür mangelt es mir an Geld...
Oh und zu dem Papier wundert es mich das die Manga dadurch nicht teurer geworden sind.
so das musste ich jetzt einfach mal loswerden
Aber PSME mag ich auch sehr, der Zeichenstil spricht mich zwar nicht so an(man beachte die Entstehung!) aber die Story ist einfach herrlich, Lustig und düster zugleich!
Das einzige was mir EMA inzwischen madig gemacht hat ist die Übersetzung von Kenshin (besonders oho:(, statt oro).
Von einem anderen Verlag hab ich glaub ich nichts, dafür mangelt es mir an Geld...
Oh und zu dem Papier wundert es mich das die Manga dadurch nicht teurer geworden sind.
so das musste ich jetzt einfach mal loswerden
Na ja, "oho" statt "oro" wurde geschrieben, weil Leute, die Kenshin gar nicht vorher kennen, nicht so verwirrt werden sollten. Hätte man auch durch ne Fußnote regeln können, aber nu ja, is eh zu spät.
das weiß ich wohl, aber die müssen sich doch gedacht haben das oho einfach sch*** klingt
ich will mich jetzt aber auch nicht über viele andere Fehler aufregen...
vielleicht kommt ja mal eine 2.Auflage raus wer weiß...
ich will mich jetzt aber auch nicht über viele andere Fehler aufregen...
vielleicht kommt ja mal eine 2.Auflage raus wer weiß...
Gibt schon Neuauflagen, in denen das aber nicht geändert wurde. Wird auch nicht verändert, das kann ich dir verraten (ich arbeite ja für EMA und hab die Diskussionen mitbekommen).
Was du arbeitest bei EMA *ausallenWolkenfall*!
Lesen die die Manga dort nicht korrektur? Ich würde mich freiwillig für so etwas melden wenn dadurch ein so genialer Manga wie Rurouni Kenshin nicht dermaßen verhunzt( ja ich übertreibe ein wenig..) wird!
Lesen die die Manga dort nicht korrektur? Ich würde mich freiwillig für so etwas melden wenn dadurch ein so genialer Manga wie Rurouni Kenshin nicht dermaßen verhunzt( ja ich übertreibe ein wenig..) wird!
Klar wird da Korrektur gelesen (ziemlich oft sogar), aber die Änderung von Oro in Oho war ja beabsichtigt und zwischen Redaktion und Übersetzerin abgesprochen.
Außerdem übertreibst du nicht wenig, sondern sehr. Durchschnittlich taucht pro Manga gerade 3-4 Mal Oro (bzw. Oho) auf, das ist bei 180 Seiten nicht gerade kriegsentscheidend. Man kann's ja auch mit nem kleinen Fineliner ummalen, geht ganz einfach, aus dem H ein R zu machen. ;)
Außerdem übertreibst du nicht wenig, sondern sehr. Durchschnittlich taucht pro Manga gerade 3-4 Mal Oro (bzw. Oho) auf, das ist bei 180 Seiten nicht gerade kriegsentscheidend. Man kann's ja auch mit nem kleinen Fineliner ummalen, geht ganz einfach, aus dem H ein R zu machen. ;)
Puhhh, es geht mir nicht nur um das oro, ich kann halt einfach nicht verstehen wie man die Fehler nicht sieht: Tomoe Yukishiri statt Tomoe Yukishiro<-das fällt einem doch gleich ins Auge (Gerade in Szenen in der Kenshin über seine Vergangenheit als Hitokiri erzählt, finde ich es einfach schade Fehler zu machen.).
Und sicherlich bin ich nicht die einzige, die sich über soetwas aufregt, du müsstest das ja eigentlich wissen wenn du unter anderem auch im MangaNet Forum bist.
So jetzt hab ich dich wohl genug genervtT_T...
Und sicherlich bin ich nicht die einzige, die sich über soetwas aufregt, du müsstest das ja eigentlich wissen wenn du unter anderem auch im MangaNet Forum bist.
So jetzt hab ich dich wohl genug genervtT_T...
Es fällt einem leichter ins Auge, wenn man sich entspannt irgendwo hinlegt und den Band liest.
Aber es ist sehr viel schwieriger, einen Tippfehler bei einem Namen (o und i liegen ja direkt nebeneinander) in einem 50-seitigen Übersetzungsskript zu sehen. Und wenn dann das Lettering gemacht wurde und man sich das eilig durchguckt (muss ja recht zügig gehen), dann entgeht einem das auch manchmal.
Ist natürlich keine Entschuldigung, aber man sollte mal verstehen, dass es nicht ganz so einfach ist wie man glaubt, jeden Fehler zu entdecken. Deswegen sind wir ja auch dankbar, wenn die Fans uns dann Hinweise geben, damit diese Fehler in Neuauflagen behoben werden können.
(Und sieh es mal so: Wenn solche Fehler durchschlüpfen, wie groß waren erst die Fehler, die entdeckt wurden? ;) )
Aber es ist sehr viel schwieriger, einen Tippfehler bei einem Namen (o und i liegen ja direkt nebeneinander) in einem 50-seitigen Übersetzungsskript zu sehen. Und wenn dann das Lettering gemacht wurde und man sich das eilig durchguckt (muss ja recht zügig gehen), dann entgeht einem das auch manchmal.
Ist natürlich keine Entschuldigung, aber man sollte mal verstehen, dass es nicht ganz so einfach ist wie man glaubt, jeden Fehler zu entdecken. Deswegen sind wir ja auch dankbar, wenn die Fans uns dann Hinweise geben, damit diese Fehler in Neuauflagen behoben werden können.
(Und sieh es mal so: Wenn solche Fehler durchschlüpfen, wie groß waren erst die Fehler, die entdeckt wurden? ;) )
Logge dich ein um einen Beitrag zu schreiben.