Hi,
ich habe in drei Tagen eine Latein-Schularbeit und naja ... ich bin nicht wirklich gut darin ...
Ich habe aber wirklich gelernt, es ist nur nicht so einfach für mich ...
Mich würde interessieren, welche Texte ihr so in der 5. Klasse übersetzen musstet.
Ich komme aus Österreich, meine 5. Klasse ist in Deutschland, glaube ich, die 9.
lg
Cecilia
ich habe in drei Tagen eine Latein-Schularbeit und naja ... ich bin nicht wirklich gut darin ...
Ich habe aber wirklich gelernt, es ist nur nicht so einfach für mich ...
Mich würde interessieren, welche Texte ihr so in der 5. Klasse übersetzen musstet.
Ich komme aus Österreich, meine 5. Klasse ist in Deutschland, glaube ich, die 9.
lg
Cecilia
Das gleiche wie in jeder Klasse: in lateinischer Sprache verfasst Briefe von X and Y über den Krieg von Z gegen Q. Gott, war der Inhalt immer langweilig. Einzig mit der Satzkonstruktion stieg der Anspruch an die zu leistenden Übersetzungen. Und ich spreche hier von einem gymnasialen Lehrplan.
Ja, ich gehe auch in ein Gym.
Hm, es ist ein Text von Hygin, so viel hat uns unser Lehrer verraten. Ich hab mir gedacht, vl hat hier schonmal jemand Texte von ihm übersetzt? Sie sollten so um die 80 Worte haben.
Immerhin, wenn ich den Inhalt kennen würde, würde ich das sicher hinbekommen. :)
War schon mal so. Da sagte er, es komme ein Text über Odysseus. Die hab ich mir alle durchgelesen --> Text fehlerfrei übersetzt.
Hm, es ist ein Text von Hygin, so viel hat uns unser Lehrer verraten. Ich hab mir gedacht, vl hat hier schonmal jemand Texte von ihm übersetzt? Sie sollten so um die 80 Worte haben.
Immerhin, wenn ich den Inhalt kennen würde, würde ich das sicher hinbekommen. :)
War schon mal so. Da sagte er, es komme ein Text über Odysseus. Die hab ich mir alle durchgelesen --> Text fehlerfrei übersetzt.
Wenn du ALLE Texte von Odysseus fehlerfrei übersetzt hast , musst du dir um gar nichts Sorgen machen und solltest dich so schnell wie möglich auf einem Internat für überdurschnittlich begabte Menschen bewerben. Dieses Potential muss man ausschöpfen....
Ich glaub, du verstehst da was falsch ...
Das war EIN Text und der kam zu einer früheren Schularbeit. Den hab ich nur deshalb fehlerfrei übersetzen können, weil ich wusste, worum's ging ...
Das war EIN Text und der kam zu einer früheren Schularbeit. Den hab ich nur deshalb fehlerfrei übersetzen können, weil ich wusste, worum's ging ...
die texte sind meist vereinfacht und verkürzt, wobei ich niemandem seine fähigkeit oder sein talent zum übersetzen absprechen will!
@ich-hab-ma-ne-frage
hast du schonmal den originaltext von homer gelesen? selbst die übersetzungen überzeugen im deutschen nicht immer ;) klar, solltest du dazu in der lage sein, solche texte fehlerfrei zu übersetzen, brauchst du nur noch etwas hintergrundwissen und ab gehts an die uni als professor... ;DD
wenn du wirklich lust auf bockschweres hast, dann empfehle ich dir dichtungen von "vergil" ;P
@ich-hab-ma-ne-frage
hast du schonmal den originaltext von homer gelesen? selbst die übersetzungen überzeugen im deutschen nicht immer ;) klar, solltest du dazu in der lage sein, solche texte fehlerfrei zu übersetzen, brauchst du nur noch etwas hintergrundwissen und ab gehts an die uni als professor... ;DD
wenn du wirklich lust auf bockschweres hast, dann empfehle ich dir dichtungen von "vergil" ;P
Ne , ich habe Französisch und bin äußerst zufrieden mit dem Fach.
Eine Sprache , die man nicht sprechen kann( bzw nicht macht ) , ist für mich wie ein Burger , den man nicht essen kann
Eine Sprache , die man nicht sprechen kann( bzw nicht macht ) , ist für mich wie ein Burger , den man nicht essen kann
Meine Rede.
Ich hab auch Französisch (morgen die erste SA XD) und mir gefällt die Sprache total gut. Besonders die Aussprache ist toll ... auch wenn's bei mir noch nicht so gut klingt. ;)
Ich hab auch Französisch (morgen die erste SA XD) und mir gefällt die Sprache total gut. Besonders die Aussprache ist toll ... auch wenn's bei mir noch nicht so gut klingt. ;)
Heute wurde wieder die originale Version der Ars Amatoria übersetzt, zum Teil wirklich witzig, wenn man bedenkt, dass solche Liebestipps sich auch im gegenwärtigen Leben wiederspiegeln. ;D
Latein finde ich deshalb klasse, da sämtliche Worte aus verschiedenen Sprachen sinnreicher übersetzt bzw. interpretiert werden können. Es treten sofort Konnotationen zum lateinischen Wortschatz auf, schon eine relative Erleichterung. (Schließlich muss einer auch mal die andere Sprache loben, oder? xD)
Latein finde ich deshalb klasse, da sämtliche Worte aus verschiedenen Sprachen sinnreicher übersetzt bzw. interpretiert werden können. Es treten sofort Konnotationen zum lateinischen Wortschatz auf, schon eine relative Erleichterung. (Schließlich muss einer auch mal die andere Sprache loben, oder? xD)
Logge dich ein um einen Beitrag zu schreiben.