Indirect speech: wann Says wann Said? (Schule)

Indirect speech: wann Says wann Said? (Schule)

hallo!

Ich habe eine Frage. Wann nimmt man in der englsichen indirketen Rede zur einleitung says und wann said?

zb:
He says, `I'am the best'
he says that he's the best.

he says, 'I'am the best'
he said that he was the best'

Mit der Bildung (zeitverschiebung und so) is schonn alles klar aber wiso nimmt man mal say und mal said in der Indirekten Rede?!
thx für Hilfe! =D
Das zweite ist korrekter als das erste, weil's quasi das Konjunktiv ist.

Auf deutsch zB:

-Er sagt, er ist der Beste.
-Er sagt, er sei der Beste.

Eigentlich ist das zweite richtig, aber viele sagen trotzdem das erste. Also ich würde eigentlich immer "said" verwenden.
Mhh vielleicht wa da die Antwort zu meiner Frage drin aber ich habe es nicht wikrlich verstanden ^^
Also mir geht es um das einleitende Wort "say" bzw. "said"

he say/said that (...)

Also ich hab da jertz folgendes gefunden:

Present (say): Wenn ich berichten will, was jemand sagt, den oder schreibt.
Past (said): Wenn ich berichten will, was jemand gesagt, geschrieben oder geschrieben hat.

Ich interpretiere das so, dass wenn es sich um eine aktuelle Situation handelt, die Einleitung im Präsens und wenn es schon länger her ist, im Past steht.
Aber muss die Handlung denn noch Aktiv sein? Oder nur "jung"? Und im Sinne von aktiv; muss der Redner immer noch sprechen, oder es einfach nur vor kurzen gesagt haben?
Logge dich ein um einen Beitrag zu schreiben.