Immer wiederkehrende Rechtschreibfehler (Bücher / Autoren-Treffpunkt)

Immer wiederkehrende Rechtschreibfehler (Bücher / Autoren-Treffpunkt)

Hi ihrs,
mir ist vor kurzem aufgefallen, dass in Büchern die sonst eine sehr gute Übersetzung und Schreibweise besitzen, oft der gleiche Fehler gemacht wird (egal welcher Verlag). Wörter mit -ck- (wie z.B. nicken, gucken, usw.)werden, wenn sie am Ende der Zeile stehen und durch einen Zeilenumbruch getrennt sind, immer wieder mit -kk- geschrieben(z.B. anstatt "schicken" wird "schikken" geschrieben). Ich nehme an das ist ein Fehler in der Formatierung, jedoch kann ich nicht ganz verstehen warum das in verschiedenen Verlagen immer wieder passiert. Mir ist es bisher in den folgenden Büchern aufgefallen: Der talentierte Mr.Ripley(SZ-Edition,Der Partner(Heyne), Maigret und die junge Tote(Diogenes). Es stört mich nicht sonderlich, nur empfinde ich das als "dummen" Fehler. Ist euch sowas auch schon aufgefallen?
Freu mich auf Antworten
reggaemaN

P.S: Schreibt man "Tipp" jetzt nur noch mit einem -p-? Und "Boss" mit -ß-? Danke nochmal
Hi Reggaeman,
ja mir ist auch schon oft soetwas aufgefallen. Auch in verschiedenen Fantasybüchern. Ich weiß leider nicht mehr in genau welchen. Ich denke einfach das hat was mit den Verlag zu tun. Weil es ist ja nicht immer diese Fehler. Oder ist mir auch mal aufgefallen in Büchern z.B. zwei Kommas/Satzschlußzeichen gesetztt wurden. Oder auch mal das man vergessen hat am Satzanfang groß zu schreiben. Aber es sind doch auch nur alles Menschen ;)

Zu deiner "PS-Frage": Nein Tipp schreibt man immer noch mit zwei -p- und Boss ebenfalls immer noch mit zwei -s-.
Du sagst es. Oh Gott, oh Gott, was käme nur bei einer Computerübersetzung raus *apokalyptische Vostellungen pfleg* xD

Ich glaube, dass muss an der Formatierung liegen. Vorallem Verdoppelungen kommen viel zu häufig vor(ck/kk ,/,,). :(
cool danke für die Hilfe.... Hab' momentan noch keinen aktuellen Duden, sonst hätte ich es selbst nachgeguckt...Dann hab' ich ja zwar Rechtschreibfehler entdeckt^^ (Das Buch ist von Juli 2006), aber wie du schon sagtest: Die Übersetzer und Fehlerleser sind eben auch nur Menschen^^
Edit:@Kaulquappe: genau^^ Würde ja Arbeitsplätze einsparen, dann kommt dann sowas raus wie bei Google English-Deutsch Übersetzung^^
@Reggaeman:
Wörter mit -ck- (wie z.B. nicken, gucken, usw.)werden, wenn sie am Ende der Zeile stehen und durch einen Zeilenumbruch getrennt sind, immer wieder mit -kk- geschrieben(z.B. anstatt "schicken" wird "schikken" geschrieben).


Hm, das dürfte daran liegen, dass man, wenn man "schicken" am Satzende trennt, nicht etwa "schic-ken", sondern "schik-ken" schreibt...

P.S: Schreibt man "Tipp" jetzt nur noch mit einem -p-? Und "Boss" mit -ß-? Danke nochmal

Jo, "Tipp" wird allem Anschein nach mit doppel-p geschrieben, Boss mit doppel-s. Wenn du dir mit -ss- oder -ß- nicht sicher bist, dann merk dir einfach, dass bei den Wörtern, bei denen der Vokal vor -ss- lang gesprochen wird, man ein -ß- setzt, Bsp:

Buße, u lang, somit -ß-
Busse hingegen u kurz, also -ss-

xD, eich ja ganz einfach ;-)
Zu dem Thema Rechtschreibfehlern in Büchern hab ich mal eine Frage, mir ist bisher in vielen Sachen aufgefallen, dass die "Hie und da" schreiben anstatt "Hier und da" ist das ein Fehler oder hat das einen tieferen Sinn?

LG
Du kannst beides schreiben, das ist schon richtig so. Ist vielleicht eine etwas veraltete Schreibweise, aber durchaus noch geläufig, wie's aussieht. Wenn man gewisse Dinge schon mehrfach in verschiedenen Texten so gelesen hat, kann man sie aber ruhig glauben, auch wenn die Redewenung einem selbst falsch vorkommt ^^ Die Verlage machen sicher auch Fehler, aber es zieht sich niemals ein einzelner Fehler durch mehrere Bücher ^^

Die Regel mit dem getrennten "CK", das zu "KK" wird, kenne ich auch, finde ich aber echt dämlich... Wo bleibt denn da der Sinn? Sieht auch Sch...e aus - naja, die deutsche Rechtschreibung ist sowieso nicht so der Hammer, hier schreibt ja schon seit Jahren jeder, wie er es für richtig hält. Der Erfolg der Reform lässt doch arg zu wünschen übrig!
Ja, da hast du Recht....
aber danke, ich war mir nämlich echt nicht sicher....teilweise sehen die Schreibformen komisch aus und wirken auf uns falsch, aber gut, dass ich das jetzt weiß ^.~

LG
Nach der ganz alten Rechtschreibung (vor der Reform 1996) war es üblich, ck als k-k zu trennen, wenn mich nicht alles täuscht. Das sind einfach nur recht alte Bücher.
Logge dich ein um einen Beitrag zu schreiben.